Анастасия ширинская. Анастасия Ширинская - Манштейн. Ангел русской эскадры. Новый год на корабле
Ширинская Anastasia Shirinskaya
Карьера: Деятель
Рождение: Россия, 5.9.1912
Ко дню рождения русской гордости Туниса муниципалитет города Бизерты принял решение переименовать одну из площадей, на которой находится православный храм, и назвать ее именем Анастасии Ширинской. Это единственная площадь во всей Северной Африке, носящая имя живой русской легенды. Истинному патриоту, мужественной женщине, талантливому человеку, хранительнице памяти о русской эскадре и ее моряках. Больше никто и никогда из наших соотечественников не удостаивался такой высокой чести.
Судьба Ширинской это фатум первой волны русской эмиграции. Она помнит слова отца, морского офицера, командира миноносца Жаркий: Мы унесли с собой российский дух. Теперь Россия здесь.
В 1920 м году, когда она оказалась в Африке во французской колонии, - ей было 8 лет. Только на этом континенте согласились приютить остатки армии барона Врангеля 6 тысяч дядя.
Бизертское озерко - самая северная точка Африки. Тридцати трем кораблям Императорского Черноморского флота, ушедшим из Севастополя, тут было узко. Они стояли, густо прижавшись бортами, и между палубами были переброшены мостики. Моряки говорили, что это военно-морская Венеция или последняя стоянка тех, кто остался верен своему Императору. Каждое начало дня поднимался Андреевский стяг.
Здесь был всамделишный российский городишко на воде морской остов для гардемаринов на крейсере Генерал Карнилов, православная церковь и учебное заведение для девочек на Георгии Победоносце, ремонтные мастерские на Кронштадте. Моряки готовили корабли к дальнему плаванию назад в Россию. На сушу вылезать было запрещено французы обнесли корабли желтыми буйками и поставили карантин. Так продолжалось четыре года.
В 1924 году Франция признала молодую Советскую республику. Начался торг Москва требовала воротить корабли Черноморской эскадры, Париж хотел оплаты царских займов и проживания моряков в Тунисе. Договориться не удалось.
Корабли пошли под ножик. Настал, пожалуй, самый-самый трагический миг в жизни российских моряков. 29 октября 1924 года раздалась последняя команда Флаг и гюйс спустить. Тихо спускались флаги с изображением креста Святого Андрея Первозванного, символ Флота, символ былой, без малого 250-летней славы и величия России
Русским было предложено принять французское гражданство, но не все этим воспользовались. Отец Анастасии - Александр Манштейн заявил, что присягал России и насовсем останется русскоподданым. Тем самым он лишил себя официальной работы. Началась горькая эмигрантская бытие...
Блестящие флотские офицеры строили дороги в пустыне, а их жены пошли вкалывать в богатые местные семьи. Кто гувернанткой, а кто и прачкой. Мама говорила мне, - вспоминает Анастасия Александровна, - что ей не стыдно мыть чужую посуду, чтобы получить финансы для своих детей. Мне стыдно их нехорошо мыть.
Тоска по Родине, африканский климат и невыносимые условия существования делали родное занятие. Русский уголок на европейском кладбище все расширялся. Многие уехали в Европу и Америку в поисках лучшей доли и стали гражданами других стран.
Но Ширинская изо всех сил стремилась сберечь память о русской эскадре и ее моряках. На свои скромные средства и средства немногих русских тунисцев она ухаживала за могилами, ремонтировала церковь. Но время неумолимо разрушало кладбище, ветшал собор.
И только в 90-е годы в Бизерте начали проистекать изменения. Патриарх Алексий Второй направил сюда православного священника, а на старом кладбище установили монумент морякам российской эскадры. И посреди африканских пальм сызнова прогремел обожаемый марш моряков Прощание славянки.
Ее первая книжка с помощью главы администрации города Парижа и российских дипломатов была вручена президенту Владимиру Путину. Через некоторое время почтальон принес бандероль из Москвы. На иной книге было написано Анастасии Александровне Манштейн-Ширинской. В признательность и на добрую память. Владимир Путин.
Анастасия Александровна, всей душой любя Тунис, так и прожила в течении 70 лет с Нансовским паспортом (удостоверяющий личность документ беженки выдаваемый в 20-х годах), не имея права оставлять пределы Туниса без специального разрешения. И только в 1999 году, когда это стало возможным, она заново получила гражданство России и, приехав на Родину, навестила близкое бывшее родовое имение на Дону.
Я ждала русского гражданства, - говорит Анастасия Александровна. - Советское не хотела. Потом ждала, когда удостоверяющий личность документ будет с двуглавым орлом посольство предлагало с гербом интернационала, я дождалась с орлом. Такая я упрямая старуха.
Она самая известная преподавательница математики в Тунисе. Ее так и называют мадам преподавательница. Бывшие ученики, приходившие к ней домой за частными уроками, стали большими людьми. Сплошные министры, олигархи и современный глава администрации города Парижа Бертрано Делано.
Вообще-то я мечтала сочинять детские сказки, - призналась Анастасия Александровна. - Но должна была вдалбливать алгебру в головы школяров, чтобы получить на хлеб.
Вместе с мужем (Сервер Ширинский прямой потомок старинного татарского рода) она воспитала троих детей. В Тунисе с матерью остался только отпрыск Сергей ему уже неблизко за 60. Дочери Татьяна и Тамара давнехонько во Франции. Мать настояла, чтобы они уехали и стали физиками. Только точные науки могут спасти от нищеты, - убеждена Анастасия Александровна.
Зато два ее внука, Жорж и Стефан, настоящие французы. Они нимало не говорят по-русски, но все одинаково обожают русскую бабушку. Степа архитектор, живет в Ницце. Жорж работал у голливудского режиссера Спилберга, а в текущий момент рисует мультфильмы у Диснея.
У Анастасии Александровны отличный российский язык, великолепные знания русской культуры и истории. В ее доме простая, но весьма русская атмосфера. Мебель, иконы, книги все русское. Тунис начинается за окном. Приходит миг, - говорит Анастасия Александровна, - когда ты понимаешь, что должна изготовить подтверждение о том, что видела и знаешь Это, вероятно, называется чувством долга?.. Я вот написала книгу - Бизерта. Последняя стоянка. Это семейная хроника, хроника послереволюционной России. А главное - расклад о трагической судьбе русского флота, тот, что нашел причал у берегов Туниса, и судьбах тех людей, которые пытались его спасти.
В 2005 году за воспоминания, вышедшие в серии Редкая книга, Анастасии Александровне была вручена специальная награда Всероссийской литературной премии Александр Невский, которая называется За труды и Отечество. Именно тот самый девиз был выгравирован на ордене Святого Александра Невского, учрежденном Петром I.
Тунисские кинематографисты в 90-х годах сняли документальный кино Анастасия из Бизерты, посвященный Ширинской. За вклад в формирование культуры Туниса она, истинно русская леди, была удостоена тунисского государственного ордена Командора культуры. В 2004 году из Московской патриархии пришла награда. За большую дело по сбережению русских морских традиций, за заботу о храмах и могилах русских моряков и беженцев в Тунисе Анастасии Александровне Ширинской был вручен патриарший орден Святой равноапостольной княгини Ольги, которая сеяла на Руси семена веры Православной.
И вот новая награда... Площадь в Бизерте, на которой стоит Храм Александра Невского, тот, что строили бывшие черноморцы в середине прошлого века в память о своей погибшей эскадре, названа в ее честь.
Сегодня сюда приезжают венчаться петербургские моряки. Голубые купола. Радостный перезвон колоколов, заглушаемый зычным пением муллы из соседней мечети. Это ее площадь. Она говорит, что счастлива. Дождалась на русских кораблях еще раз поднимается Андреевский флаг.
Так же читайте биографии известных людей:
Анастасия Попова Anastasia Popova
Гвардии Старший лейтенант А. В. Попова совершила 737 боевых вылетов, нанесла большой урон противнику в живой силе и технике. 23 Февраля 1945 года за..
Анастасия Вяльцева Anastasia Vyalceva
ВЯЛЬЦЕВА, АНАСТАСИЯ ДМИТРИЕВНА (1871-1913), русская эстрадная певица (меццо-сопрано), артистка оперетты.
Анастасия Макаревич Anastasia Makarevich
Анастасия Макаревич - российская певица и музыкант, телеведущая и преподаватель по вокалу. Родилась 17 апреля 1977 года. Настоящая фамилия..
Анастасия Приходько Anastasia Prihodko
Известность приобрела после победы на шоу Первого канала Фабрика Звезд 7, после чего подписала контракт с продюсером Константином Меладзе.
Анастасия Александровна Ширинская-Манштейн (23 августа 1912, имение Насветевич в бывшем селе Рубежное, Российская империя (ныне - город Лисичанск, Луганская область, Украина) - 21 декабря 2009, Бизерта, Тунис) - старейшина русской общины в Тунисе, свидетельница эвакуации кораблей Черноморской эскадры из Крыма в годы Гражданской войны в России. Анастасия Александровна внесла большой вклад в сохранение исторических реликвий и памяти о Русской эскадре и её моряках.
Биография
В возрасте 8 лет попала в Бизерту вместе с матерью на миноносце «Жаркий». Командиром корабля был её отец А. С. Манштейн, род которого восходит к генералу Кристофу-Герману фон Манштейну, автору «Воспоминаний о России» (XVIII век).
В 1929 году окончила среднюю школу Лякор и была принята в предпоследний класс колледжа «Стефен Пишон» благодаря хорошим результатам экзаменов. С этого времени она начала давать частные уроки.
Дальнейшее образование она получила в Германии и возвратилась в 1934 году в Бизерту.
Все эти годы на свои скромные средства и средства немногих русских тунисцев она ухаживала за могилами, ремонтировала храм, построенный эмигрантами, которые прибыли в Бизерту вместе с ней.
5 мая 1997 года указом Президента Российской Федерации получила гражданство Российской Федерации.
Вновь на родине оказалась в 1990 году. Навестила своё бывшее родовое имение в Лисичанске.
«Я ждала русского гражданства. Советское не хотела. Потом ждала, когда паспорт будет с двуглавым орлом - посольство предлагало с гербом интернационала, я дождалась с орлом. Такая я упрямая старуха».
70 лет прожила с Нансеновским паспортом.
В 2000 году во время нового визита в Россию встречалась с российской общественностью в Доме дружбы в Москве.
В 2006 году муниципалитет города Бизерта переименовал одну из площадей города, на которой расположен православный храм Св. Александра Невского, и назвал её именем Анастасии Ширинской.
В измерениях времени 70 лет - это ничто. Поэтому наше поколение знало, что такая страна, такая цивилизация тысячелетняя с такими качествами русского народа не может погибнуть. Но я хочу сказать спасибо моим учительницам-француженкам, которые меня научили писать по-французски, потому что я могла и по-французски книжку написать.
Написала книгу воспоминаний «Бизерта. Последняя стоянка», изданную на французском и на русском языках. В 2005 году за эту книгу Анастасии Александровне была присуждена специальная награда Всероссийской литературной премии «Александр Невский» «За труды и Отечество».
В апреле 2009 года полнометражный документальный фильм «Анастасия», основанный на воспоминаниях Ширинской, получил кинопремию «Ника» Российской киноакадемии как лучший неигровой фильм России 2008 года.
Семья
В 1935 году вышла замуж и родила троих детей.
Её муж - Мурза Сервер Муртаза Ширинский, прямой потомок крымско-татарского рода Ширинских.
Сын Сергей (род. 17 сентября 1936 г.) долгое время жил с матерью в Тунисе, скончался 4 мая 2013 года. Дочери Тамара (1940) и Татьяна (1945) переехали во Францию, так как Анастасия настояла, чтобы они уехали и стали преподавателями физики и химии. Внуки Джорж (Георгий) и Стефан (Степан).родились у Татьяны.
Библиография
Ширинская А. А. Бизерта. Последняя стоянка.. - М.: Военное издательство, 1999. - 246 с. - ISBN 5-203-01891-Х.
Государственные и общественные награды
- Орден Дружбы (Россия, 16 апреля 2003 года) - за большие заслуги в укреплении дружбы между народами Российской Федерации и Тунисской Республики
- Медаль Пушкина (Россия, 3 декабря 2008 года) - за большой вклад в развитие культурных связей с Российской Федерацией, сохранение русского языка и русской культуры
- Юбилейная медаль «300 лет Российскому флоту» (Россия)
- Командор ордена культуры (Тунис)
- Почётный диплом Законодательного собрания Санкт-Петербурга (2005 год) - за выдающийся личный вклад в культурное развитие Санкт-Петербурга и укрепление дружественных связей между народами России и Туниса
- Орден святой равноапостольной княгини Ольги III степени (Русская православная церковь) Указ Святейшего Патриарха Алексия II, 1996.
- Орден преподобного Сергия Радонежского (Русская православная церковь) Указ Святейшего Патриарха Алексия II, 1996.
- Орден Святителя Московского Иннокентия (Русская Православная Церковь) Указ Святейшего Патриарха Алексия II, 2007
- Патриаршая грамота (Русская Православная Церковь) 1997 год
- Юбилейная Патриаршая грамота (Русская Православная Церковь) 2001 год
- Специальная награда «За труды и Отечество» Всероссийской литературной премии «Александр Невский» (Россия)
- Медаль Литке Русского географического общества
- Орден «За заслуги» (Морское собрание Санкт-Петербурга)
- Малый крест ордена Святой Екатерины (Российский императорский дом)
31 января будут вспоминать единственную пережившую XX век участницу перехода Севастополь - Бизерта, предпринятого Русской эскадрой Врангеля в 1920 году, - Анастасию Александровну Манштейн-Ширинскую.
31 января будут вспоминать единственную пережившую XX век участницу перехода Севастополь — Бизерта, предпринятого Русской эскадрой Врангеля в 1920 году, — Анастасию Александровну Манштейн-Ширинскую. Она скончалась 21 декабря 2009 года в возрасте 97 лет и похоронена на христианском кладбище тунисской Бизерты.
Здесь дочери балтийца Манштейна 16 лет.
Математика — это светлый ум и ясная жизнь
— Вася, как ты учишься по математике? — строгим учительским голосом спросила Анастасия Александровна моего сына-подростка, когда мы оказались у нее в гостях позапрошлым летом.
— Хорошо, — честно ответил Вася, потому что учился на четверки, а не на пятерки.
— Правильно! Учись хорошо по математике, — и добавила, что в этом случае у него будет светлый ум и ясная жизнь.
Детей к ней привозили нередко — потомки и родственники тех, кто прошел бизертинскую эпопею. Одно дело — слушать семейные легенды, другое — соприкоснуться с реальным человеком, носителем прежней петербургской речи и хранителем самых невероятных подробностей жизни русской эмиграции первой волны.
В последние годы Анастасия Александровна единственная оставалась связующим звеном между эпохой Гражданской войны и нашим временем. Причем сама Гражданская война для нее, кажется, так и не завершалась…
— Запомни, Вася, — опять же наставляла она моего отпрыска, — до тех пор пока в России висят портреты Ленина и стоят ему памятники, большевизм не закончится! Увидишь где его портрет — так себе и скажи: позор!
Вася согласно кивал, будучи несколько оторопелым: надо же, не только оказаться в Тунисе, где в двадцатых годах стояла Русская эскадра, но и застать саму Ширинскую, прежде известную ему только по ее удивительной книжке «Бизерта, последняя стоянка».
Боевая оказалась старушка — внук Пьер, немолодой уже господин, даже с улыбкой утихомиривал пыл своей гранмаман, вовсю костерившей Ильича. И при том столь же горячо отстаивавшей Путина, в 1997 году вернувшего ей российское гражданство. До того она, всю жизнь прожив в Бизерте, не принимала никакого иного гражданства — гордо жила изгнанницей своего сурового Отечества, считая себя беженкой.
Новый год на корабле
Она родилась в 1912 году в семье офицера Русского флота Александра Манштейна, и первые годы ее жизни прошли на Балтике, в Кронштадте. Осенью 1920 года она вместе с родителями оказалась в Крыму — как тогда говорили, на последнем клочке русской земли, свободном от большевизма.
20 ноября 1920 года состоялось временное, как они тогда надеялись, отступление Белой армии из Крыма. Впрочем, как его тогда только не называли, это бегство, — эвакуацией, историческим кавардаком, драпанием. 83 военными транспортами и десятками гражданских судов из Севастополя в Константинополь были вывезены почти 140 тысяч человек, которым впоследствии предстояло рассеяться по всей земле. Моряки полагали, что они составят Русские военно-морские силы в изгнании. Рассчитывали перезимовать в тунисской Бизерте, самой северной точке Африки, чтобы к лету 1921 года двинуться в новое наступление, совершить переход в Кронштадт.
Бизерта тогда была под французским протекторатом — французы и согласились дать пристанище русским морякам и их семьям. Всего в этот порт в декабре 1920 года прибыли почти шесть тысяч человек: военных, гражданских, поголовно нищих, много среди них было больных и раненых и — большое количество детей.
Семейных разместили на корабле «Георгий Победоносец», быстро обросшем какими-то дощатыми пристройками на верхней палубе и получившем у офицеров наименование «Бабаносец» — дамы на кораблях все же не соответствовали духу боевого флота.
На старый русский Новый год, 13 января, на кормовой мачте головного линкора эскадры «Генерал Алексеев» соорудили электрические «1920». В 12 часов вместе с «0» выскочило «1», грянули оркестр, «ура» — и священник эскадры отец Георгий Спасский сказал речь, дословно передававшуюся потом участниками и через десятилетия: «Подернутый кровавой дымкой, уходит от нас 1920 год».
На следующий день на «Алексееве» была устроена елка для детей. На ней среди прыгающей и галдящей детворы была и дочка офицера Манштейна Анастасия — кто б знал, что ей одной предстоит завершить в 2009 году бизертинскую эпопею, десять дней не дожив до момента, когда ноль опять сменится на единицу? Чуть-чуть не дожила до 2010-го — года 90-летия исхода Русской эскадры из Крыма.
Походом на Кронштадт эскадра тогда так и не пошла, желанная контрреволюция не состоялась, а сами военные корабли стали заложниками так называемых царских долгов — набранных у французов займов на сооружение Транссибирской железнодорожной магистрали. После признания Францией советской власти в России французы потребовали корабли себе, в уплату долга. Новая Россия царских долгов не признавала, корабли растаскивались на части и ржавели, моряки разбрелись вначале по Тунису, потом двинулись в другие края — значительное число офицеров пригласила к себе Чехословакия, где оказалась и наша с Васей родня, мичман с «Генерала Алексеева» Павел Васильевич Репин.
Свою книгу Анастасия Александровна подписала нам в дореволюционной русской орфографии.
«А у нас живет мама Ширинская…»
Манштейны осели в Бизерте. Анастасия стала учительницей математики — на долгие, долгие годы. Отчего, как говорила сама, и сохранила ясный светлый ум до глубокой старости. Потрясающе было слышать, как она сыпала в разговоре датами, именами, званиями. Помнила, кто на каком корабле служил, кто с кем дружбу водил.
«Анастасия Александровна в добром здравии, с Божьей помощью», — еще недавно отвечала на вопросы о ее здоровье помощница Ширинской по хозяйству и по многочисленной переписке русская женщина Элеонора.
Цветущую улочку, на которой стоял ее дом, мог показать любой житель Бизерты. Более того, заслышав на улице славянскую речь, бизертинцы первыми вступали в контакт: «А вы знаете, что у нас живет мама Ширинская?» — так они ее здесь звали.
Тунисец, сам остановивший нас с Васей у бизертинской крепости — медины, принялся рассказывать, что у мамы Ширинской есть и книжки. Мы с гордостью предъявили только что ею нам подписанную, в старой русской орфографии, — и стали для тунисца просто родными, земляками…
Собственно, и адрес Анастасии Александровны можно было указывать на почтовых конвертах: «M-me Chirinsky, Bizerte, Tunisia» — письма ее находили. Для маленькой, уютной, вовсе не туристической Бизерты Ширинская была невероятной достопримечательностью — о ней снимали фильмы, называли также «русской принцессой Анастасией». Теперь ее имя присвоили площади перед церковью Александра Невского, построенной в 1937 году на деньги русских эмигрантов.
Похоронили Ширинскую на муниципальном христианском кладбище Бизерты. Ее последний покой — среди могил других моряков Русской эскадры, поддерживаемых местными властями в образцовом состоянии.
Панихида и памятный вечер, посвященный Ширинской, старейшине русской общины в Тунисе и старосте зарубежных православных приходов в городах Тунисе и Бизерте, прошли в канун нового, 2010 года в Свято-Троицкой Александро-Невской лавре. Поминать ее будут и 31 января, на 40-й день после кончины.
День рождения Анастасии Александровны Ширинской-Манштейн.
5 сентября друзья Русской Эскадры в Бизерте, Москве, Севастополе, Лисичанске, Париже и других городах отметили 104-й годовщину со дня рождения Анастасии Александровны Ширинской-Манштейн.
В Бизерте они собрались в Доме-резиденции Анастасии Александровны после посещения христианского кладбища, где находятся могилы русских моряков.
В Москве, в Доме Зарубежья на Таганке состоялся памятный вечер Анастасии Александровны.
Его организовали «Москва и москвичи», фонд «Русский очаг», Дом русского зарубежья им. А.Солженицына. Приняли участие представители дипломатического корпуса, специалисты по Северной Африке и Ближнему Востоку, востоковеды, военные историки и журналисты-международники, люди, близко знавшие и помнящие Анастасию Александровну.
Был показан снятый в Тунисе документальный фильм режиссера Сергея Зайцева «Лики Отечества» выступил певец Виктор Леонидов. Собравшимся представили проект скульптуры Анастасии Александровне в Тунисе в городе Бизерта на площади ее имени.
Собравшиеся организовали телемост Бизерта-Москва, в котором участвовали из Бизерты Лариса Богданова, Татьяна Мессауди и Николай Сологубовский.
Светлая память!
Ее имя – Анастасия Александровна Ширинская-Манштейн.
Российские военные моряки называют ее «бабушкой Русского флота».
Тунисцы и друзья называют просто – Бабу.
Мэр Бизерты говорит о любви, которая связывает ее и город уже сто лет.
Площадь, на которой находится Храм Александра Невского, названа ее именем.
Многие годы она возглавляла православную русскую общину в Тунисе.
За свой неутомимый и благородный подвижнический труд она была награждена орденами и почетными знаками России, Туниса и Франции.
Ее книга воспоминаний «Бизерта. Последняя стоянка» была переиздана несколько раз и получила литературную премию Александра Невского.
Ее просьбу о судьбе православных храмов в Тунисе выполнил Патриарх Московский и всея Руси.
Президент России посылал ей поздравительные телеграммы и подарил свою книгу с дарственной надписью: «В благодарность и на память».
Мэр Парижа называл ее «мамой» и каждый год навещал ее.
Документальный полнометражный фильм «Анастасия», сделанный о ней российскими кинематографистами, был признан в России лучшим неигровым фильмом 2008 года.
Из России, Украины, Франции, Германии, Швейцарии и других стран приезжали в Бизерту люди, чтобы навестить ее и послушать ее рассказы о Русской эскадре и русских судьбах, посетить храмы, поклониться могилам русских моряков.
Вдали от Родины, она сберегла в душе Россию, веру и любовь к русской культуре и истории.
Ее имя – Анастасия Александровна Ширинская.
В 2004-2009 годах мне посчастливилось быть рядом с ней в течение многих дней. Был снят фильм «Анастасия», который получил премию «Ника» Российской Киноакадемии как лучший документальный фильм России 2008 года. Издана книга «Анастасия Ширинская. Судьба и память». Сделаны телесериалы «Анастасия. Воспоминания о Севастополе», «Русская эскадра», «Бизерта – Севастополь. Моской поход, 2010». Видеокамера, фотоаппарат, магнитофон сохранили ее образ, ее воспоминания и размышления, слова, обращенные ко всем нам.
Мне так больно, когда читаешь разное
и видишь, как злоумышленно искажают правду.
Больше всего я ненавижу неправду!
И как хочется, чтобы люди узнали правду.
О тех, кто уже ничего не может сказать…
Анастасия Ширинская
Глава первая
«БЫВАЮТ СТРАННЫЕ СБЛИЖЕНИЯ»
5 сентября 2012 года друзья Анастасии Александровны Ширинской, которая прожила всю жизнь в тунисском приморском городе Бизерта, отметят сто лет со дня ее рождения .
23 декабря 1920 года восьмилетняя девочка Настя, дочь командира эскадренного миноносца «Жаркий», старшего лейтенанта Александра Сергеевича Манштейна, прибыла с мамой и сестренками в этот порт на одном из русских кораблей.
Мы познакомились с Анастасией Александровной в 1987 году. Тогда Сергей Владимирович Филатов, корреспондент газеты «Правда» в Алжире, приехал в командировку в Тунис, а я работал в этой стране корреспондентом Агентства печати Новости.
"Надо, чтоб кто-то, хоть один человек, в нужный момент оказался на нужном месте, чтобы цепь – от поколения к поколению – не прервалась". Так Анастасия Александровна говорила о сохранении Истории .
И такой человек нашелся. Сергей Владимирович первым рассказал в советской прессе о ней и Русской эскадре. Потом в Бизерту приехали другие журналисты и съемочная группа советского телевидения. Так началась открываться правда о другой, «рассеянной России» в Северной Африке…
«Он отдал Пушкину приказ быть!»
Из встреч с Бабу, как называли Анастасию Александровну близкие, мне особенно запомнилась одна, которая состоялась в 2007 году. Тогда она начала нашу беседу рассказом о своей будущей книге.
– Я вот о чем хочу написать... И начать издалека, с 1547 года, года венчания на царство Ивана Грозного. В Тунисе – это время корсаров Барбароссы, которые господствовали в Средиземноморье. В Крыму – татарское ханство. Россия воюет с Турцией. Петр Первый и его арап Аннибал, который родом из Африки . Потом на русский трон восходит Екатерина. При ней начинаются торговые связи России и Туниса.
И вот Пушкин пишет, что в Истории «бывают странные сближения». В самом Пушкине, великом русском поэте, течет африканская кровь.
Мой племянник Коля пишет мне из Тулузы: «Бабушка, здесь спорят: Пушкин – он из Камеруна или Абиссинии?»
Одно известно, что восьмилетнего Ибрагима, прадеда Пушкина, привезли в Россию из Стамбула от русского посла, да еще окольными путями. К Петру Первому, вот к кому привезли мальчика.
Марина Цветаева пишет о Петре Первом: « I l a donne `a Poushkin e l`ordre d`etre!»
Анастасия Александровна переводит эту фразу: – «Он отдал Пушкину приказ быть!» – и читает по памяти стихи Цветаевой:
И шаг, и светлейший из светлых
Взгляд, коим поныне светла...
Последний – посмертный – бессмертный
Подарок России – Петра.
– И через сто лет в четвертом поколении Аннибала родился Пушкин, – добавляет она. – Поэт гордился, что в нем африканская кровь. И говорил: «Под небом Африки моей!»
Анастасия Александровна декламирует по памяти:
Придет ли час моей свободы?
Пора, пора! – взываю к ней;
Брожу над морем, жду погоды,
Маню ветрила кораблей.
Под ризой бурь, с волнами споря,
По вольному распутью моря
Когда ж начну я вольный бег?
Пора покинуть скучный брег
Мне неприязненной стихии,
И средь полуденных зыбей,
Под небом Африки моей,
Вздыхать о сумрачной России,
Где я страдал, где я любил,
Где сердце я похоронил...
Добавлю к сказанному Анастасией Александровной. Продолжая работать над пушкинской «африканской» темой, «открытой» для меня с «тунисской» стороны, я нашел примечание к 50-й строфе первой главы «Евгения Онегина», где Александр Сергеевич Пушкин пишет о своих корнях:
«Автор со стороны матери происхождения африканского. Его прадед Абрам Петрович Аннибал на 8 году своего возраста был похищен с берегов Африки и привезен в Константинополь. Российский посланник, выручив его, послал в подарок Петру Великому, который крестил его в Вильне. Вслед за ним брат его приезжал сперва в Константинополь, а потом в Петербург, предлагая за него выкуп; но Петр I не согласился возвратить своего крестника. До глубокой старости Аннибал помнил еще Африку, роскошную жизнь отца, 19 братьев, из коих он был меньшой; помнил, как их водили к отцу, с руками, связанными за спину, между тем как он один был свободен и плавал под фонтанами отеческого дома; помнил также любимую сестру свою Лагань, плывшую издали за кораблем, на котором он удалялся.
Восемнадцати лет от роду Аннибал послан был царем во Францию, где и начал свою службу в армии регента; он возвратился в Россию с разрубленной головой и с чином французского лейтенанта. С тех пор находился он неотлучно при особе императора. В царствование Анны Аннибал, личный враг Бирона, послан был в Сибирь под благовидным предлогом. Наскуча безлюдством и жестокостью климата, он самовольно возвратился в Петербург и явился к своему другу Миниху. Миних изумился и советовал ему скрыться немедленно. Аннибал удалился в свои поместья, где и жил во все время царствования Анны, считаясь в службе и в Сибири. Елисавета, вступив на престол, осыпала его своими милостями. А.П. Аннибал умер уже в царствование Екатерины, уволенный от важных занятий службы, с чином генерал-аншефа на 92-м году от рождения. Сын его, генерал-лейтенант И.А. Аннибал принадлежит бесспорно к числу отличнейших людей екатерининского века (умер в 1800 году)».
Тунисский друг Пушкина, корсар в отставке Морали
– Вы меня спросите, к чему я это все говорю? – спрашивает меня Анастасия Александровна. – Почему я вспомнила пушкинские слова, что в Истории «бывают странные сближения»? Так вот, в двадцатые годы девятнадцатого века Пушкин встречается в Одессе с Морали, выходцем из Туниса, они очень подружились. Пушкин его называет «мавр Али»…
Сколько раз я, как и другие ее собеседники, мог убедиться, что у Анастасии Александровны прекрасная память на персоналии, события и даты!
В средние века, во времена корсаров были три брата-пирата по фамилии Барбаросса. Младший брат, Хайреддин, один из предводителей тунисских корсаров, чинил свои корабли в бухте Наварин. Запомните, в бухте Наварин, на Балканах, и там есть местность Морея. В 1534 году…
– Да, я помню, – уверенно говорит Анастасия Александровна, – в 1534 году Хайреддин уплывает из Наварина в Алжир и у берегов Туниса попадает в шторм. Чтобы переждать непогоду, он высаживается в… Бизерте, да, да, в которой мы сейчас с вами пьем чай. А одним из его корсаров был Муралли, то есть «человек из Мореи».
И вот представьте себе, что в Бизерте у меня среди тунисских друзей есть семья Муралли. И господин Муралли однажды показывает мне письмо за подписью тунисского бея, дающего его далекому предку Муралли право заниматься… корсарством!
Анастасия Александровна показывает на книжные полки, которыми заставлена ее маленький рабочий кабинет, и продолжает:
– А Пушкин как-то сказал своему другу Морали: «Может, и мой предок, и твой дружили вместе!» И друзьям Пушкин говорил то же самое о Морали: «У меня лежит к нему душа, кто знает, может быть, мой дед с его предком были близкой родней...» Ну как, как он это почувствовал?
Она берет одну из книг, лежащую на письменном столе, и раскрывает ее на странице, заложенной листом бумаги с пометками:
– Пушкин в девятой главе «Евгения Онегина» пишет:
Я жил тогда в Одессе пыльной...
Там долго ясны небеса,
Там хлопотливо торг обильный
Свои подъемлет паруса;
Там все Европой дышит, веет,
Все блещет югом и пестреет
Разнообразностью живой.
Язык Италии златой
Звучит по улице веселой,
Где ходит гордый славянин,
Француз, испанец, армянин,
И грек, и молдаван тяжелый,
И сын египетской земли,
Корсар в отставке, Морали.
Действительно, было о чем задуматься после слов Анастасии Александровны. И пусть не смущает, что Пушкин называет Морали «сыном египетской земли». В его эпоху многие называли Северную Африку то Ливией, то Варварией, то Берберией, то Египтом…
А вот что пишет о Морали Липранди, который был знаком и с Морали, и с Пушкиным: "Этот мавр, родом из Туниса, был капитаном, т.е. шкипером коммерческого или своего судна".
Среди черновых набросков Пушкина есть и такие загадочные строки:
«И ты Отелло-Морали....
………………………..
И сумрачный корсар-араб
……………………………»
Добавлю к сказанному Анастасией Александровной еще один отрывок из той же главы. Вот как Пушкин описывает утро в Одессе…
Бывало, пушка зоревая
Лишь только грянет с корабля,
С крутого берега сбегая,
Уж к морю отправляюсь я.
Потом за трубкой раскаленной,
Волной соленой оживленный,
Как мусульман в своем раю,
С восточной гущей кофе пью.
Иду гулять. Уж благосклонный
Открыт Casino; чашек звон
Там раздается; на балкон
Маркёр выходит полусонный
С метлой в руках, и у крыльца
Уже сошлися два купца.
Я часто, сидя в бизертинской кофейне среди мусульман и глядя на море, пытался представить себе Александра Сергеевича, ставшим «невыездным» по милости заботливого императора и замышляющим вместе с корсаром Морали «вольный бег»… в Бизерту и долгожданный «час свободы» …
Странные сновиденья!
Анастасия Александровна вновь обводит взглядом книжные полки, на которых стоят книги на русском и других языках, а я вспоминаю ее слова: «Я никогда не засыпаю без книги. Обязательно прочитаю перед сном несколько страниц». А, прочитав, она запоминала текст наизусть!
– А дальше? О чем бы мне хотелось еще написать? – задумчиво продолжает Анастасия Александровна. – Дальше грянул 1770 год. Битва при Наварине между русским и турецким флотами. Кто стал героем Наварина?
Она смотрит на меня, а я, как ученик, не выучивший урок, отвожу взгляд в сторону.
– Иван Ганнибал, старший сын Ибрагима, – с улыбкой отвечает она на свой вопрос. – Да, того Ибрагима, мальчика из Африки. А учиться Ивана на инженера послал в Европу Петр Первый!
– И вот что позже написал Пушкин, – Анастасия смотрит в свои записи, – в стихотворении «Моя родословная»:
И был отец он Ганнибала,
Пред кем средь чесменских пучин
Громада кораблей вспылала,
И пал впервые Наварин.
Почему я говорю обо всем этом? Потому что тот флот, который начал строить Петр, и его флаг, Андреевский флаг, флот под этим флагом…
Я чувствую, что Анастасия Александровна начинает волноваться. Это волнение охватывало ее всегда, когда она в своих воспоминаниях осторожно подходила к самому сокровенному.
–… Вернее, остатки его Императорского флота пришли в Бизерту в двадцатом году. Через сто лет после встречи Пушкина с Морали! И по пути в Бизерту из Константинополя русская эскадра сделала остановку… в Наварине! Героем которого был… да, Ганнибал! Предок Пушкина!
Декабрь 1920 года… В пустынной бухте Наварина стоит неподвижно корабль Русской эскадры под флагом Петра Первого. И, представьте себе, одному из офицеров приснился сон. Он увидел эту битву двух флотов! Под Наварином! Битву, которая произошла в 1827 году. Вот что рассказывает об этом капитан II ранга Лукин…
Анастасия Александровна берет другую книгу, открывает, находит нужную страницу.
«…Наварин и одиноко стоявший в его бухте русский корабль погрузились в сон. Вахтенный начальник поднялся на мостик. Наползал легкий предрассветный туман. Офицер вошел в рубку, сел на диванчик… Полная тишина, мир, давно неиспытанный покой, и лейтенант задремал…
Вдруг он вздрогнул. По рейду явственно прокатился гул пушечного выстрела. Лейтенант выбежал на мостик. Что за дьявол?! Бухты не узнать... В глубине – лес мачт в красных полотнищах, вспышки залповых огней. Офицер схватился за бинокль. С противоположной стороны, с моря, прямо на него одна за другой выплывали из тумана колонны кораблей. Вот отчетливо обозначился головной подветренной колонны. На мачтах стеньговые Андреевские флаги, на бизани – контр-адмиральский флаг.
Лейтенант узнал его: «Азов»! На мостике – адмирал. Машет рукой.
– Караул и музыканты наверх! – успела только мелькнуть мысль, как вздутые паруса пронесли величественный силуэт.
Из мглы выплыл новый корабль – «Гангут»! За ним – «Иезекиил», «Александр Невский», «Елена», «Проворный», «Константин», «Кастор». Бушприты задних на корме передних. Колонна пронеслась, словно видение, и исчезла в тумане.
Удаляющиеся аккорды «Славься», бой барабанов смешались с грохотом пальбы...
Дрогнул колокол Исаакия, загудели колокола Казанского собора. Перезвон всех санкт-петербургских, московских и всея Руси соборов и церквей. Россия получила весть о Наваринской победе!
Торжественный благовест...»
«Флаг с крестом Святого Андрея»
А теперь позвольте предоставить слово другу детства Анастасии Александровны, Александру Владимировичу Плотто, главному историку Русской эскадры. Я не раз встречался с ним в Париже, он мне сообщил многие факты об эскадре и передал бесценные фотографии .
– Этот флаг был введен царем Петром Великим и представлял собой белое полотнище c голубым диагональным крестом. Официальный статус этот символ российского морского флота получил относительно поздно (в 1703 г.), после учреждения царем «регулярного» военного флота (1696 г.) и попыток введения иных флагов (трехцветного с горизонтальными полосами красного, синего и белого цветов; белого с синим прямым крестом; трехцветного с полосами белого, синего и красного цветов и т.д.). Можно предположить, что выбор диагонального креста был продиктован учреждением первого и высшего российского ордена, а именно Ордена Святого апостола Андрея Первозванного. Это святой, считавшийся покровителем Российской земли, был распят на кресте, имевшем форму Х.
Почему для российского морского флага царь Петр выбрал именно такое сочетание цветов – голубой крест на белом фоне? На этот счет существует легенда. Однажды зимой в Архангельске, в своем домике, который был разве что чуть больше обычной крестьянской избы, царь допоздна засиделся за работой – он набрасывал на листе различные варианты флага. Утомившись этим занятием, он как сидел, так и уснул, уронив голову на стол. А утром, проснувшись, взглянул на брошенный листок и заметил, что солнечные лучи, пробиваясь сквозь затянутое инеем слюдяное оконце, словно нарисовали на листке бледно-голубой крест. Царь счел это знаком свыше.
Поначалу бледно-голубой косой крест нашивали поверх бело-сине-красных полос уже имевшихся флагов. Затем появились флаги с косым крестом, обозначавшие место корабля в походном эскадренном строю, – крест был вписан в белый прямоугольник, расположенный в верхнем углу флага. И при этом флаг головного корабля эскадры был синий, кораблей основных сил («кордебаталии») – белые, а замыкающего корабля эскадры – красный.
В 1710 году все существовавшие до того флаги были отменены, и был введен единый: белое прямоугольное полотнище с косым крестом в центре. А в 1712 году и он был несколько измерен: в окончательном варианте голубые лучи креста шли от угла до угла полотнища.
В таком виде российский военно-морской флаг просуществовал до Революции 1917 года, когда на смену ему пришел красный. Однако корабли, сражавшиеся во время Гражданской войны на стороне белых, ходили под флагом Святого Андрея. Он же реял на кораблях, пришедших в Бизерту после эвакуации из Крыма в 1920 г., и был спущен на русских кораблях 29 и 30 октября 1924 года в результате признания нового Советского государства правительством Франции.
Этот флаг был снова введен в Военно-морском флоте Российской Федерации в 1992 г. после крушения советской власти.
В России этот флаг, как правило, называют «Андреевским флагом», хотя полное и правильное его название – «Флаг с крестом Святого Андрея».
– И именно в Бизерте, куда в 1920 году после остановки в Наварине пришли русские корабли, – продолжает Анастасия Александровна рассказ Александра Владимировича, – в 17 часов 25 минут 29 октября 1924 года был спущен последний Андреевский флаг, который когда-то поднял сам Петр Первый. Непобедимый и непокоренный флаг, спущенный самими русскими офицерами!
Церемония последнего подъема и спуска Андреевского флага прошла на эсминце "Дерзком". Собрались все, кто еще оставался на кораблях: офицеры, матросы, гардемарины. Были участники Первой мировой войны, были и моряки, пережившие Цусиму. И вот прозвучала команда: «На флаг и гюйс!» И спустя минуту: «Флаг и гюйс спустить!» У многих на глазах были слезы...
Помню взгляд старого боцмана, смотрящего на молодого гардемарина, взгляд непонимающий. Никто не понимал, что происходит. Веришь ли ты, Великий Петр, верите ли вы, Сенявин, Нахимов, Ушаков, что ваш флаг спускают? И французский адмирал переживал все это вместе с нами… А недавно мне подарили картину, вот она, художника Сергея Пен, «Спуск Андреевского флага»…
Анастасия Александровна отворачивается, показывает рукой на картину, висящую на стене и замолкает…
Есть минуты, когда все слова ничтожны. Есть картины трагических событий, которые будут возникать перед глазами того, кто пережил их, постоянно. И это не воспоминание, это прочувствование – и в который раз!
И эта минута наступила. Был слышен городской шум и шорох пальмовых листьев, раскачивающихся за открытым окном…
Молчание прерывает сама Анастасия Александровна:
– В 1999 году в Бизерту пришел барк «Седов» с курсантами. Эти курсанты, такие молодые, бравые… – Она снова улыбается. – И мне выпала честь совершить на барке подъем Андреевского флага! Три четверти века спустя… Эсминец «Дерзкий» и барк «Седов»! Я подняла в небо этот флаг, символ России. Если бы могли это увидеть те, кто стоял в 1924 году на эсминце!
– А 11 мая 2003 года, когда Петербург праздновал трехсотлетие, раздался телефонный звонок, и знакомый голос Бертрана Деланоэ мне говорит: «Угадайте, откуда я вам звоню?» – «Из Парижа, конечно!» – отвечаю я. А он говорит: «Я стою перед Петропавловской крепостью, в Петербурге день солнечный, прекрасный, и над Адмиралтейством развивается Андреевский флаг!»
Представляете, флаг Великого Петра развевается снова!
И я хочу написать о " reversibilite des temps "! Эти французские слова можно перевести как "неизбежное повторение исторических эпох", написать о том, как закрывается один цикл времени и начинается новый. Новый, но который повторяет предыдущий…
И вот в этот момент и бывают неожиданные встречи или, словами Пушкина, «странные сближения».
Я очень чувствительна к переменам времени. Время действительно все необыкновенно меняет. Но надо прожить очень долгую жизнь и быть близким к Истории, чтобы стать свидетелем этих «странных сближений», о которых говорил Пушкин…
– И еще я хочу написать, – Анастасия Александровна говорит спокойно, стараясь скрыть волнение, – о тех временах, когда убивали офицера только потому, что он носил фуражку морского офицера. Когда за слово «родина» люди платили своими жизнями…
– И о новых временах тоже! – Анастасия Александровна улыбается своей неповторимой улыбкой. – Когда пережито все тяжелое, когда можно увидеть, как великий народ начинает по-своему осваивать это пережитое, долго пребывая в неведении причин… Потому что трудно уничтожить память народа! И народ рано или поздно начинает искать следы своего прошлого!
Я вижу, что люди перестали бояться. Они начали говорить правду. И одно из свидетельств – эти фильмы.
Анастасия Александровна показывает рукой на стопку видеокассет на письменном столе. Фильмы серии «Русский выбор» .
– Могла ли я тогда, в ноябре двадцатого года, в Севастополе, представить, что, 75 лет спустя, напишу воспоминания об эскадре, что мою книгу будут читать, что меня будут показывать по телевидению России и что я смогу обо всем рассказать... Мне прислали эти фильмы Никиты Сергеевича. С каким талантом он передал ту трагическую эпоху! Реакция на его фильмы была такая, что мне звонили из многих русских городов, говорили: «Я приеду на три-четыре дня, чтобы вас повидать…»
– «Странные сближения», – задумчиво произносит Анастасия Александровна. – Сближения между людьми и событиями. Я вот думаю: сколько исторических книг пишется, сколько нового люди узнают. Одни решаются сказать, другие решаются прочитать… Вот почему ко мне приходят люди. И они знают – я расскажу все искренно. Для того, кто любит историю, для того, кто не делит ее на «вчера» и «сегодня», для него все интересно! И нет ничего более интересного, чем история своего народа. У Пушкина есть еще такие слова: «Уважение к минувшему – вот черта, отличающая образованность от дикости...»
Надеюсь, эта книга рассказов и воспоминаний Анастасии Александровны и вам даст ценную информацию для размышлений о минувшем, об истории русского народа. С ее разрешения я дополняю беседы с ней отрывками из ее замечательной книги «Бизерта. Последняя стоянка».А также свидетельствами других участников Исхода и документами того времени.
Николай Сологубовский
Фильм «Анастасия»
Продолжение следует на сайтах.
Это незабываемая встреча произошла, когда я впервые посетила Тунис. Тогда в составе официальной делегации мы открывали Посольство Украины в Тунисе. Две недели в Африке были невероятно увлекательными и познавательными. Настоящим подарком в этой поездке оказалось моё знакомство с графиней Анастасией Ширинской… Когда мы познакомились в Тунисе, в Бизерте, ей, графине Ширинской, было почти сто лет! Она — последняя из тех, кто сошел на берег Бизерты в далеком 1920 году. Княгиня Ширинская тогда жила в Африке, в жарком Тунисе, отказавшись от паспорта этой страны и от гражданства. Вся жизнь прошла на чужбине. Однако в душе княгиня никогда не расставалась с Родиной. Она прекрасно владела украинским и русским языками.
За окном из Сахары дует сирокко, а в её съёмной квартире всё, как в родовом имении в Рубежном: на стенах — портреты Николая ІІ, членов царской семьи, старинные иконы, книги, на переплетах которых — еще ижицы и яти, макет броненосца «Георгий Победоносец»...
Капитанская дочка
ГрафиняАнастасия Ширинская родилась в 1912 году. Ее предки по линии отца верой и правдой служили не одному российскому царю, прабабушки и бабушки были украшением придворных балов. Отец Александр Манштейн, морской офицер, командир эсминца «Жаркий», служил на Балтийском флоте. Семья переезжала из порта в порт, а лето непременно проводила в Рубежном под Лисичанском на Донбассе.
Белый дом с колоннами выходил окнами в старый парк, откуда долетали ароматы сирени и черемухи, соловьиные трели, а с Донца доносилось кваканье лягушек. На старых фотографиях дом все еще живет своей обычной жизнью девятнадцатого века... Высокое и чистое небо. В него удивленно вглядывается из колыбели ребенок. Игривые лучики на зеленой листве, причудливые тени на траве. В этом хрупком и изменчивом мире она сделает свои первые неуверенные шаги.
— Я родилась в Рубежном, — говорит Анастасия Ширинская, — и вместе с воспоминаниями унаследовала любовь к этой земле — богатство, которого никто не сможет меня лишить; силу, которая помогла одолеть великое множество трудностей; способность никогда не ощущать себя обделенной судьбой.
На чужбине воспоминания об украинском лете, шелесте листвы в старом парке, аромате степных цветов, серебряных водах Донца стали олицетворением далекой Родины. А еще стихи, великое множество которых знала наизусть мама, помогли не забыть первые детские впечатления.
Вспоминая прошлое, мадам Ширинская пишет, что в ее сознании жизнь состоит из двух частей: до 1917 года и после...
25 декабря 1917 года маленькая Настя с семьей покинула Петроград. В Украине — гражданская война, а родное Рубежное, куда приехали, им уже не принадлежит... Поэтому отец перевез семью сначала в Новороссийск, а затем — в Севастополь.
Гибель эскадры
Осень 1919 года. Белая армия отступает. Черноморский флот обречен. Раньше других понял это барон Петр Врангель, генерал-лейтенант, главнокомандующий вооруженными силами на юге Российской империи. В 1920 году он напишет: «Я приказал оставить Крым. Учитывая трудности, которые придется претерпеть российской армии на ее крестном пути, я позволил желающим остаться в Крыму. Таковых почти не оказалось... Сегодня закончилась посадка на суда... Отдаю армию, флот и людей, согласившихся на эвакуацию, под покровительство Франции, единственной из больших государств, оценившей мировое значение нашей борьбы».
Часть кораблей Черноморского флота большевики уже затопили, чтобы после Брестского мира они не достались кайзеровским войскам. Этим событиям посвящена трагедия украинского драматурга Александра Корнейчука.
За трое суток на 126 судов посадили 150 тысяч людей: военных и их семьи, а также население портов — Севастополя, Ялты, Феодосии, Керчи.
Зарева пожаров, поминальный звон колоколов — последние воспоминания маленькой Асты (так называли девочку родные) о родном крае. 1 ноября 1920 года миноносец «Жаркий», которым командовал старший лейтенант Александр Манштейн, взял курс на Константинополь, а далее в составе эскадры — на Бизерту в Тунисе. К середине февраля 1921 года эскадра — 32 судна, на которых плыло почти шесть тысяч беженцев, — прибыла в Тунис. На дне Средиземного моря нашел свой последний приют эсминец (ирония судьбы!) под названием «Живой».
Однако надежды Врангеля оказались напрасными. Четыре года спустя Франция признала Советский Союз. Эскадре приказали спустить флаг, а морякам — сойти на берег. В мусульманском городе появилось православное поселение. Бывшие морские офицеры, вчерашние дворяне, прокладывали дороги в пустыне; а их жены, еще хранившие в чемоданах изысканные платья, напоминающие о счастливой жизни, стали прачками, няньками... А раз в году устраивали... бал. Кружилась в вальсе и юная аристократка из украинского Лисичанска Анастасия Манштейн — в платье, перешитом из маминого. А под окнами празднично убранного зала не сирень цвела, а шелестели пальмы:
В зале свет,
и музыка играет,
За роялем —
молодой кадет...
И камни могут говорить
— Только нужно уметь их слушать, — утверждает Анастасия.
Тунис в те годы пребывал под протекторатом Франции, которая и предоставила российским военным кораблям маленький тунисский порт Бизерту. Влияние Франции здесь ощущается и поныне. Тогда она была единственной страной, выполнившей свои обязательства союзника, предоставив приют беженцам. Именно французские моряки бросились на помощь, когда эскадра приблизилась к берегам Бизерты...
Часть беженцев сошла на берег. Матросы и офицеры со своими семьями остались на судах, еще надеясь в скором времени вернуться домой. Старый броненосец «Георгий Победоносец» переоборудовали под жилые помещения. На палубах резвились малыши, на камбузе хозяйничали женщины, на реях сушилось детское белье. А в кубрике царские адмиралы преподавали детям математику, историю, литературу, учили танцам. Пять лет в Бизерте действовал морской кадетский корпус, эвакуированный из Севастополя. Он подготовил свыше трехсот кадетов и гардемаринов. Большинство его выпускников со временем стали гордостью флота Франции, США, Австралии...
В конце 1924 года корабли по решению советско-российской комиссии были проданы Парижу. Оставили только Андреевские флаги. Как летучий голландец исчезла эскадра. Одни корабли пошли на слом, другие — перекрашенные, с незнакомыми названиями и командами — появлялись как призраки под чужими знаменами.
Беженцам предложили стать гражданами Франции. Александр Манштейн, один из немногих, отказался: он присягал на верность российскому царю! И этим обрек семью на новые испытания. Без официальной работы, пенсии в старости...
Тем не менее эмигрантов в Бизерте уважали. Их называли «русси», и это у мусульман было своеобразной рекомендацией. Но африканский климат, нищета делали свое черное дело. Некоторые в поисках счастья уезжали в Европу, Америку. А большинство навеки полегло в чужой земле. В 1925 году в Бизерте осталось 149 переселенцев. В 1992 году на улице Пьера Кюри жила со своим сыном лишь Анастасия Ширинская-Манштейн.
Не такая уж суровая эта Африка…
23 декабря 1920 года. Первая встреча с Бизертой. В памяти запечатлелось: вода и солнце. Широкий и длинный канал соединяет залив с озером Бизерты и знаменитым озером Ишкель. Неоднократно, вспоминает Анастасия, она благодарила судьбу, что оказалась тогда именно в Бизерте: здесь побережье очень напоминает Крым, а это создает ощущение Родины.
Восьмилетняя Настя с нетерпением ждала, когда с корабля будет видна Африка. Няня так много рассказывала о слонах, обезьянках... Вот и берег, а мама почему-то заплаканная. И папы нет. Сестрички Ольга и Александра тоже испуганно притихли. Только маленький черный тойтерьер Буся как всегда беззаботно носится по палубе.
Французы обнесли корабли желтыми буйками и поставили их на карантин. 32 корабля стояли так близко, что можно было по мостику перебегать с одного на другой. Моряки говорили, что это военно-морская Венеция, или последняя стоянка тех, кто остался верным своему императору. Это и в самом деле был небольшой городок на воде. Морской корпус для гардемаринов — на крейсере «Генерал Корнилов», церковь и школа для девочек — на «Георгии Победоносце». А на «Кронштадте» — ремонтные мастерские. Четыре года корабли терлись бортами, ржавели, а люди надеялись на возвращение, и каждое утро поднимали Андреевский флаг.
Вначале Настя училась в гимназии на корабле. Она хорошо помнит, как спускали Андреевский флаг. Как плакали ее соотечественники... Это случилось 29 октября 1924 года в 17 часов 45 минут.
Последняя стоянка. Новая жизнь
— В декабре 1993 года я приехала в Тунис проведать вдову капитана второго ранга Вадима Бирилева, — рассказывает княгиня. — В полутемной комнате умирала одинокая женщина. Ее равнодушный взгляд уже из другого мира внезапно стал осмысленным. Она узнала во мне восьмилетнюю девочку:
— Ты приехала из Севастополя?
Она знала, что я приехала из Бизерты, тем не менее Бизерта и Севастополь для нее были одним и тем же. Поэтому страстно добавила:
— Если бы ты знала, как я хочу туда!
Анастасия Ширинская опубликовала книгу воспоминаний «Бизерта. Последняя стоянка» — семейную хронику, рассказ о трагической участи российского флота, в последний раз причалившего к берегам Туниса, о судьбе людей, пытавшихся его спасти. «Я была знакома со многими из них. Все они жили рядом, в Бизерте», — пишет Анастасия. Ей приносили книги, старые фотографии, документы, самые дорогие семейные реликвии. Все почему-то верили, что она непременно сохранит. И Анастасия сохранила! Ее книга — дань любви к Родине и благодарности Тунису.
Под африканскими пальмами снова звучит «Прощание славянки». В Тунис заходят наши суда, моряки сходят на берег, чтобы возложить цветы на могилу командующего Черноморской эскадрой Михаила Беренса. Княгиня Ширинская — желанный гость на военных кораблях. Экскурсия для наших журналистов в Бизерте также началась со знакомства с этой необыкновенной женщиной.
В конце девяностых Анастасия отважилась отправиться в дальний путь. Она побывала в Рубежном, и ей больше не снится дом с белыми колоннами. С сожалением она со временем напишет:
Я вернусь!
Хотя бы в мечтах,
Но нет уж усадьбы
подле Донца.
Там, где был старый парк, — высотные дома. Рано поутру возле Рубежного она встретила старушку, пасшую гусей. И в памяти ожило детство: в сгорбленной седой женщине узнала крестьянскую девочку Наталку, подругу по играм маленькой Настюши Манштейн. Но той Настюши уже нет. Есть уверенная в себе, мужественная женщина, которая твердо знает: ее ждут... могилы моряков Черноморской эскадры.
Бизерта стала для Анастасии родной. Здесь прошли ее детство, юность, родились и выросли дети, отошли в вечность родители..
«В Бизерте две достопримечательности: я и руины Карфагена»
В Бизерте есть православный храм Георгия Победоносца. Он был возведен из белого камня на пожертвования эмигрантов в тридцатые годы. Под палящим солнцем сверкают кресты на зеленых куполах. Если бы не мандариновые деревья, растущие рядом, можно было бы подумать, что эта церковь — в украинском провинциальном городке. Более двадцати лет здесь не было священника. Анастасия написала письмо в Московскую епархию, и приехал в Бизерту молодой батюшка Дмитрий. На первом богослужении на Пасху было много людей, даже послы — советский и американский.
Это не просто храм, это памятник последним кораблям Императорского флота. Есть даже мраморная доска, на которой золотом высечены названия кораблей эскадры: «Георгий Победоносец», «Генерал Корнилов», «Алмаз»... А еще — Андреевские флаги, сундучок с горсточкой родной земли. Ее набрали моряки Черноморской эскадры в Севастополе рядом с Владимирским собором, когда получали благословение на свой последний рейс.
В этой церкви крестили детей Анастасии, внуков. Одна дочь давно уже живет в Ницце, другая — неподалеку от Женевы. А правнука крестили все же в Бизерте. И нарекли его Георгий-Александр-Роберт.
Никто из местных жителей не знает, где находится улица Пьера Кюри — в Бизерте нужно просто спрашивать Анастасию Ширинскую. Все знают ее и называют «мадам учительница». Она давала частные уроки французского языка, истории, математики. А еще учила детей переселенцев родному языку. Даже мэр Парижа Бертран Деланс учился у нее. У княгини и поныне отличная память. Легко прибавляет, отнимает и умножает в уме трехзначные числа.
Скромный одноэтажный домик №4. Он похож на наши частные пригородные дома. У Анастасии никогда не было собственного дома. Всю жизнь снимала квартиры, ибо верила, Бизерта — это временно. Однако нет ничего более постоянного, чем временное...
Пожилая женщина. Есть в ее фигуре нечто царственное. Седые волосы тщательно уложены, на шее — ожерелье. Но главное — осанка. Так гордо держат голову только аристократки и балерины. Несмотря на возраст, лицо озарено какой-то необыкновенной одухотворенностью.
— Я одна осталась из тех пяти тысяч, искавших приют на чужой земле. Я помню, как одним из первых причалил «Великий князь Константин». Все сошли на берег. А мы, три худенькие девочки, жались к маме. Ей тогда было всего тридцать. Эсминец «Жаркий», которым командовал отец, вышел из Константинополя со вторым отрядом. Они были еще в дороге.
Анастасия приводит слова Годенберга из книги Клода Ане «Российская революция», изданной в 1918 году в Париже: «В тот день, когда совершили революцию, мы поняли: или армия, или революция. Если мы не уничтожим армию, она уничтожит революцию. Мы не колебались, мы избрали революцию и применили гениальные меры». Прежде всего, 28 февраля 1917 года в портах Балтики были расстреляны десятки офицеров...
Анастасия ни о чем не жалеет, ни на что не жалуется.
— Наша мама подрабатывала во французских семьях: стирала, присматривала за детьми. Она говорила, что ей не стыдно мыть чужую посуду, чтобы накормить своих детей, дать им образование. Отец зарабатывал столярничая: изготовлял на заказ рамочки и полочки из красного дерева. Вместе с мамой вечерами полировали их. Когда в 1985 году умер Иван Иловайский (один из переселенцев), его жена уехала во Францию к дочери. Мне отдали картонку с церковными документами, фотографиями. Это все, что осталось от нашего прошлого...
А еще на африканской земле есть кладбище, на котором похоронены наши моряки. Не каждый мог позволить себе такую роскошь — клочок земли. Поэтому в складчину купили одну большую могилу... Насколько хватало сил, ухаживала за ней Анастасия.
День рождения Анастасии Ширинской — праздник всей Бизерты. Поздравления приходят со всего мира. Первую книгу княгини с помощью мэра Парижа и дипломатов передали президенту России Владимиру Путину, журналисты отвезли ее и в музей Лисичанска. Теперь у княгини есть паспорт — российский, с двуглавым орлом. Четыре раза побывала Анастасия на Луганщине. Больше она не поедет никуда. Нынче её дом здесь, в Бизерте. А прошлое запечатлелось в сердце, вторая книга тоже будет о нем. И сама она не канет в небытие, а возвратится в старый парк родового имения, «где вечное лето»:
Я вернусь, и в зарослях сирени
Заливаться будет соловей.
Я вернусь, чтоб
встретить в парке тени
Дорогих и близких мне людей.
ГРАФИНЯ ШИРИНСКАЯ УШЛА В МИР ИНОЙ. ЦАРСТВИЕ ЕЙ НЕБЕСНОЕ! УПОКОЙТЕСЬ С МИРОМ!!! ПОМНИМ И УВАЖАЕМ!
__________________________
Чекалюк Вероника Васильевна